三摩地,又譯三昧、三摩提,意譯為等持、正心行處。將意識心安住於一境,安定專注不散亂的定的狀態,通稱為三摩地。
四無礙解 略作四無礙、四解、四辯。據大毘婆沙論卷一八○載,法、義、詞、辯四無礙解
據俱舍論卷二十七載,即:(一)法無礙解(梵 dharma-pratisajvid),又作法無礙智、法無礙辯、法解、法無礙、法辯。謂善能詮表,領悟法之名句、文章,並能決斷無礙。(二)義無礙解(梵 artha-pratisajvid),又作義無礙智、義無礙辯、義解、義無礙、義辯。謂精通於法所詮表之義理,並能決斷無礙。(三)詞無礙解(梵 nirukti pratisajvid),又作詞無礙智、詞無礙辯、辭無礙智、辭無礙辯、詞解、詞無礙、辭無礙、詞辯、辭辯。謂精通各種地方方言而能無礙自在。(四)辯無礙解(梵 pratibhāna-pratisajvid),又作辯無礙智、辯無礙辯、樂說無礙解、樂說無礙智、樂說無礙辯、應辯。謂隨順正理而宣揚無礙;或亦稱樂說,係為隨順對方之願求而樂於為之巧說,故稱樂說。
五神通 詞語解釋. 解釋. 佛教語。即天眼通,天耳通,他心通,宿命通,如意通。
法忍 謂對於諸經所說微妙幽深之法義能不驚怖,且能勤學讀誦,而安住於教法之真理中。四神足具體內容為 :
- 欲神足,為欲望成就。又稱欲如意足,其由希望所產生的意願之力,產生修行禪定的意志和行為。
- 勤神足,為精進無間。又稱精進如意足。欲為精進的依據,有了修行之願,才能努力精進修行。對所修之法,無間斷地專注一心,不斷增長而起的禪定力。
- 心神足,為一心正念。又稱心如意足、念如意足。為心念之力而生的禪定,修行佛法憶念不忘,而且能夠不斷增長。
- 觀神足,為心不馳散。又稱觀如意足,慧如意足、思維如意足等,由觀察思維佛教教義而有所成就的禪定。
【七覺分】
(名數)又曰七菩提分,七覺支。俱舍論謂之七等覺支。七科道品中之第六也。覺有覺了覺察之義。此為使定慧均等之法,故名等覺。覺法分七種,故曰支,或曰分。一,擇法覺支,以智慧簡擇法之真偽。二,精進覺支,以勇猛之心離邪行行真法。三,喜覺支,心得善法即生歡喜。四,輕安覺支,止觀及法界次第名為除覺分,斷除身心麤重,使身心輕利安適。五,念覺支,常明記定慧而不忘,使之均等。六,定覺支,使心住於一境而不散亂。七,行捨覺支,捨諸妄謬,捨一切法,平心坦懷,更不追憶,是行蘊所攝之捨之心所,故名行捨
空無邊處
又作阿竭禪天、虛空知天、空知天、空無邊處地、空無邊處天、空處。乃四無色界之第一天,三界九地之一。指厭離形色之身,欣求虛空無邊,由加行入空無邊處定為因,所得定地之果報。由於厭離形色故無色蘊,僅由受、想、行、識之四蘊而成「異熟生」。無色界雖無處所,然有果報之差別,故暫付「處」之名。俱舍論頌疏論本卷八(大四一‧八六四上):「修此定前,於加行位,厭有色身,思無邊空,作空無邊解,名空無邊處。」
非想非非想處定,謂行者舍前“識處”之有想,並舍前“無所有處”之無想,緣念“非想非非想”之法,具足而安住之。此定成已,諸想不起,如存不存,若盡非盡,名“非想非非想處定”。
這個定其實是非常矛盾的。他有時候是非想,就是無想;有時候是非非想,非非想就是有想。這個非想,無想指的是什麼呢?是前面的無所有處定,是非想;但是他有時候又有想,有想是包括前面的空無邊跟識無邊都是有想。
他的心一下子有想,一下子無想,怎麼回事呢?我們來看。這個修行者,他捨離了前面的識處,這是虛空,這個“處”就是虛空——空無邊跟識無邊的這種有想。他覺得空跟識的了別活動障礙他的禪定,但是他又覺得無所有處的這個相想,就是無想,也不好。所以,這個有為諸法是常則生厭。
那他怎麼辦呢?他就緣念一個相狀。這個也不是有想,也不是無想,這個不是有想也不是無想的相狀,就在那個地方,住在那裡。這個時候諸想不起,想也不生,不想也不生,“如存不存”,這個心識的活動,好像有,又好像沒有;“若盡非盡”,這個心識的活動,好像斷,又好像沒有斷,名“非想非非想處定”。
這個非想非非想處定,他的心識幾乎是停止了,他前六識幾乎是停止的,表示說還是在活動。在唯識學上說,這個入非想非非想處定的人,就好像是一個微細的流水,你眼睛看沒有流動,但是你丟個稻草,你看這個稻草是輕微的活動,就是這個非想非非想處定,他能夠入八萬大劫。
八解脫 舊曰八背捨。是為棄捨三界染法繫縛之八種禪定。與八勝處,十一切處,一具之法門也。
八勝處
又作八除入、八除處。即觀欲界之色處(色與相),制伏之而去除貪心之八階段。勝處,謂制勝煩惱以引起佛教認識之所依處。即:(一)內有色想觀外色少勝處,即內心有色想,以觀道未增長,若觀多色,恐難攝持,故觀少色;為除內心之色想,藉觀色處之少分,制之而滅欲貪。(二)內有色想觀外色多勝處,即觀道漸熟,多觀外色亦無妨,諦觀一死屍乃至十百千萬等死屍,進而戰勝色處之多分。(三)內無色想觀外色少勝處,即觀道漸為勝妙,內心已不存色想,更觀色處之少分而制勝。(四)內無色想觀外色多勝處,即更同樣制勝色處之多分。(五)內無色想觀外色青勝處。(六)內無色想觀外色黃勝處。(七)內無色想觀外色赤勝處。(八)內無色想觀外色白勝處。以上(五)、(六)、(七)、(八)係內心已無色想,更觀外色青黃赤白,並制勝之,以對治欲貪。此八者皆以無貪善根為自性,前四者均依初禪與第二禪,後四者均依第四禪,不依第三禪,因三禪天樂多心鈍。 又八勝處與八解脫之關係,依俱舍論卷二十九(大二九‧一五一下):「八中初二如初解脫,次二如第二解脫,後四如第三解脫。若爾八勝處何殊三解脫?前修解脫唯能棄背,後修勝處能制所緣,隨所樂觀惑終不起。」即修解脫於其所緣唯能次第棄背,至捨貪心為止,並未得自在,故更修八勝處,能制所緣,令煩惱終不起,乃是制伏對境得自在。詳解
①在禪修的開頭,行者長養第一種心理狀態—“初住”。此時的心只有些許的穩定,行者找到目標但又很快地忘失了,心飄蕩到別的地方去了,但你要把目標找回來,散心,提起,如是反覆為之。當你正修長養止觀力,最後你會發現,你的浮想會比以前更多,似乎愈修愈增長心理的散亂。但是,當這種情況發生時,你不應該以為這是過失,相反地這是一個好的徵兆,因為現在你已能更清楚看到心裡發生些什麼事了。
比方說,你在某處的外面,只要你不特別注意而只是坐在那裡,任心飄浮,做些不著邊際的白日夢,你不會注意到是否有許多人、車來來往往。你不會特別注意或知道是否有許多車輛通過,這是因為你不關心的緣故。但是,如果改天你坐在同一個地點,真的好好注意通過的人、車數量,你會發現交通流量真大。你可能會說:“今天的交通流量比以往多。”但是,事實上並非如此,因為以前是你不經心,而現在你卻注意在看。
②第二種心理狀態叫“續住”。在沒有得到續住以前,行者已持續修了很多,反覆修行,一再把散失的心拉回來,最後,足夠穩定生起了,注意力能持續不間斷專注於目標五、六或七八分鐘。當你能做到如此地步時,就是證到第二種心理狀態—“續住”。
③第三種心理狀態叫“回住”。有了這種“回住”,你的心理穩定度就比以前更大了,你的心甚至能不間斷地放在目標上十到十五分鐘。它之所以叫“回住”,是因為在基本上心能較專注在目標上,但偶而仍然走失。在這種情形下,行者察覺了再把心找回來,找回自己的三摩地。這就象有裂縫在你的袍子上,你發現了,並說:“啊,在這兒!把它修補好。”
④第四種心理狀態是“近住”。你證到“近住”就不會失去所專注的目標,因為專注力已達完整,就像一個人長大到二十歲成年了,他的力氣充足,能做任何需要做的事了。同樣地,覺照的力量現在完整了,你不再走失目標,因為心不再從目標上浮走了。
⑤第五種心理狀態叫“伏住”。當你安住在“近住”時,此心變得非常集中,具有高度的穩定。但此時會有落入細昏沉的危險,因此你尤其要長養非常敏銳的“內省的機警”。這種機警必須非常敏銳,因為細昏沉是非常非常微細,叫人難以察覺。事實上,許多古代的行者就落入一種細昏沉中而誤以為是非常高的三摩地。因為沒有察覺出細昏沉,致使修行中間受阻,但他們卻以為達到了他們的目的。
比方說,你在某家中,家中的人都慷慨好施、仁慈、說好聽的活等等,而同時他們又搶劫你這個盲人。在這樣的情形下,要發現他們的真面目就很難了,因為他們是你的朋友。這可要比去辨認破門而入的盜賊難了,因為這些盜賊明顯。同樣細昏沉會被誤認為是好的禪修現象,你一定要能用內省的機警來察覺出細昏沉的過失。
⑥第六種心理狀態是“寂住”。當安住於第五種心理狀態“伏住”時,事實上這種狀態是一種非常好的三摩地的層次,行者正努力於長養非常敏銳的內省警覺力,因此使得心的能量增長了許多。有了這種增加的心的能量(或許是更多的能量),當行者進展到第六種心理狀態時,就會有細掉舉的危險。為了防備這種危險,行者要用非常有力的內省警覺來認清它。
⑦第七種心理狀態是“最寂住”。在這種狀態中,並不會真的有許多昏沉、掉舉等生起的危險。它們只會偶而生起一些。當昏沉、掉舉生起時,要驅除它們並不困難,你可以狂熱的修持來除遣它們。大體說來,“最寂住”中沒有昏沉或掉舉。比方說有隻大象沿著蜿蜒的小路前進—這是形容趨向成就的心理發展的過程,在這次第中,大象是象徵“心’,有一些小的黑點,是象徵心在此刻僅僅只有些微的昏沉及掉舉。
⑧第八種心理狀態叫“專住”。當你證到“專住”時,就不會再生起昏沉或掉舉了。當你要靜坐時,只要用非常少的努力,心就能專注於目標上,你可以想專注多久就專注多久,在這靜坐期間不會有昏沉或掉舉。這就象某人能入睡整整八個小時,不必刻意就能連續地安睡。同樣地在一開始打坐時,行者只要稍作努力,就能坐上很長一段時間,但卻沒有昏沉及掉舉。
⑨第九種心理狀態叫“等住”。當你證到“等住”時,你已經完全習慣九次第定了。一點都不花任何力量,你就能在打坐時專注在目標上,並能毫不費力地安住於此。就象某人已經念誦六字大明咒許多許多遍後,即使他的心到處浮想,但他的嘴仍然在念誦此咒。即使你能這樣,仍然沒有證到真正的奢摩他(清晰的靜止)。這只是所謂的“欲界定”。
【三三摩地】
【七聖財】
九有情居
指有情(眾生)之身心,即有情所住之處所,共有九處。又稱九居、九眾生居、九門、九有。即:欲界之人天、梵眾天、極光淨天、遍淨天、無想天,及四無色天等。其中,除無想天與四無色天之第四非想非非想處天二者以外,餘七住處特稱七識住。
十行
(一)菩薩修行之五十二階位中,指第二十一至第三十位所修之十種利他行。又作十行心。即:(一)歡喜行,菩薩以無量如來之妙德,隨順十方。(二)饒益行,善能利益一切眾生。(三)無瞋恨行,修忍辱,離瞋怒,謙卑恭敬,不害自他,對怨能忍。(四)無盡行,又作無屈撓行。菩薩行大精進,發心度一切眾生,令至大涅槃而無鬆懈。(五)離癡亂行,常住正念不散亂,於一切法無癡亂。(六)善現行,知無有法,三業寂滅,無縛無著,而亦不捨教化眾生。(七)無著行,歷諸塵剎供佛求法,心無厭足,而亦以寂滅觀諸法,故於一切無所著。(八)尊重行,尊重善根、智慧等法,悉皆成就,由之更增修二利行。(九)善法行,得四無礙陀羅尼門等法,成就種種化他之善法,以守護正法,令佛種不絕。(十)真實行,成就第一義諦之語,如說能行,如行能說,語行相應,色心皆順。
十忍
(一)菩薩斷無明之惑,證得諸法本來寂然時,所得之十種安住心。即:(一)音聲忍,又作隨順音聲忍、隨聲忍。聞說一切真實法不怖畏,能信解受持,愛樂順入,修習安忍。(二)順忍,如實觀察諸法而無違,隨順了知,令心清淨。(三)無生法忍,略作無生忍,即觀一切法無生無滅平等寂靜。(四)如幻忍,觀一切法皆如幻,一備一切,一切成一,因緣虛集無定性。(五)如焰忍,覺悟一切世間如熱時之焰,為誑相之虛集,無有真實。(六)如夢忍,解知一切世間如夢中所見,非有非無,不壞不著。(七)如響忍,善覺究竟彼岸,知一切法皆如響,不從內出、外出、內外出,但從緣起,而亦能以種種巧便說法。(八)如電忍,又作如影忍。菩薩照見一切法,如電光照諸色像,無有分別。(九)如化忍,菩薩知一切法非有非無,如世之化法,故不取不捨。(十)如虛空忍,又作如空忍。如虛空之寂無所有、清淨體性、平等無差別、不生不滅,菩薩知一切法亦復如是。又菩薩之心如虛空無所分別,於一切法無所不容,菩薩之身口意如虛空之廣大無邊、不生不滅。又據仁王護國般若經疏載,通教菩薩觀五陰三界及因果二諦等法,成就十忍,即:(一)戒忍,(二)知見忍,(三)定忍,(四)慧忍,(五)解脫忍,(六)空忍,(七)無願忍,(八)無相忍,(九)無常忍,(十)無生忍。〔舊華嚴經卷二十八「十忍品」、大乘義章卷十四〕
(二)指菩薩之十種忍受行。即:(一)內忍,菩薩能忍受身心之苦痛,不生苦惱。(二)外忍,能忍受外來之苦惱,不生瞋恚。(三)法忍,若聞諸經微妙幽深之法義能不驚怖而勤求讀誦。(四)隨佛教忍,又作佛印可忍。若起瞋惱毒心時,能思惟此身依何而生、法相因何緣起,以不見瞋因、不見從生之處、緣起之處而止滅瞋怒之心。(五)無方所忍,又作無分限忍。菩薩於一切時、一切處常生忍心。(六)修處處忍,又作無分別忍、平等忍。不問親疏尊卑,乃至旃陀羅,皆能以平等心同忍受之。(七)非所為忍,又作不待事忍,不見事忍。非為事緣、怖畏、行恩、順世、慚愧等原因而忍受,係無所為而常修忍。(八)不逼惱忍,又作無恚忍、不擾動忍、不搖動忍。若遇惡境受屈辱,菩薩亦能忍受之。(九)悲心忍,受眾生之罵辱觸惱不生瞋恚,反起悲心憐憫之。(十)誓願忍,又作成就誓願忍。菩薩憶念初於諸佛前發拔濟眾生之誓願,今若瞋惱於眾生,則尚不能自度,豈能利彼?如此思念遂不起瞋恚而忍受之。菩薩於因位之修行,具足此等之忍,即能代一切眾生受苦而成就願行。
【十力】
(名數)佛及菩薩所具十種之力用也。一、知覺處非處智力,處者道理之義,知物之道理非道理之智力也。二、知三世業報智力,知一切眾生三世因果業報之智力也。三、知諸禪解脫三昧智力,知諸禪定及八解脫三三昧之智力也。四、知諸根勝劣智力,知眾生根性之勝劣與得果大小之智力。五、知種種解智力,知一切眾生種種知解之智力也。六、知種種界智力,於世間眾生種種境界不同而如實普知之智力也。七、知一切至所道智力,如五戒十善之行至人間天上八正道之無漏法至涅槃等,各知其行因所至也。八、知天眼無礙智力,以天眼見眾生生死及善惡業緣無障礙之智力也。九、知宿命無漏智力,知眾生宿命又知無漏涅槃之智力也。十、知永斷習氣智力,於一切妄惑餘氣,永斷不生能如實知之智力也。出智度論二十五,俱舍論二十九。
四無所畏 即四無畏。指佛說法時具有四種無所懼畏功德,不共菩薩,是成佛之後才有的功德:
- 正等覺無畏:一切智無所畏,佛於大眾中明言我為一切智人而無畏心;
- 漏永盡無畏:漏盡無所畏,佛於大眾中明言,我斷盡一切煩惱而無畏心;
- 說障法無畏:說障道無所畏,佛於大眾中說惑業等諸障法而無畏心;
- 說出道無畏:說盡苦道無所畏,佛於大眾中說戒定慧等諸盡苦之正道而無畏心。
十八不共法
十八種不共通之法。即不共通於聲聞、緣覺,唯佛與菩薩特有之十八種功德法。
- 1、無見頂相
- 2、鼻高不現孔
- 3、眉如初月
- 4、耳輪垂埵
- 5、堅實如那羅延
- 6、骨際如鉤鎖
- 7、身一時迴旋如象王
- 8、行時足去地四寸而現印文
- 9、爪如赤銅色,薄而潤澤
- 10、膝骨堅而圓好
- 11、身清潔
- 12、身柔軟
- 13、身不曲
- 14、指圓而纖細
- 15、指文(指紋)藏覆
- 16、脈深不現
- 17、踝不現
- 18、身潤澤
- 19、身自持不逶迤
- 20、身滿足
- 21、容儀備足
- 22、容儀滿足
- 23、住處安無能動者
- 24、威振一切
- 25、一切眾生見之而樂
- 26、面不長大
- 27、正容貌而色不撓
- 28、面具滿足
- 29、唇如頻婆果之色
- 30、言音深遠
- 31、臍深而圓好
- 32、毛右旋
- 33、手足滿足
- 34、手足如意
- 35、手文明直
- 36、手文長
- 37、手文不斷
- 38、一切噁心之眾生,見者和悅
- 39、面廣而殊好
- 40、面淨滿如月
- 41、隨眾生之意和悅與語
- 42、自毛孔出香氣
- 43、自口出無上香
- 44、儀容如師子
- 45、進止如象王
- 46、行相如鵝王
- 47、頭如摩陀那果
- 48、一切之聲分具足
- 49、四牙白利
- 50、舌色赤
- 51、舌薄
- 52、毛紅色
- 53、毛軟淨
- 54、眼廣長
- 55、死門之相具
- 56、手足赤白,如蓮華之色
- 57、臍不出
- 58、腹不現
- 59、細腹
- 60、身不傾動
- 61、身持重
- 62、其身大
- 63、身長
- 64、手足軟淨滑澤
- 65、四邊之光長一丈
- 66、光照身而行
- 67、等視眾生
- 68、不輕眾生
- 69、隨眾生之音聲,不增不減
- 70、說法不著
- 71、隨眾生之語言而說法
- 72、發音應眾聲
- 73、次第以因緣說法
- 74、一切眾生觀相不能盡
- 75、觀不厭足
- 76、髮長好
- 77、髮不亂
- 78、髮旋好
- 79、髮色如青珠
- 80、手足為有德之相
一切智是說於内之法,之名能知能解,也就是理内所詮法之相,及能詮之名字相,皆能知解。於外之法,之名能知能解,也就是理外所詮法之相,及能詮之名字相,皆能知解。
知一切法,一切相,一切平等空有理論之智;《仁王經》中有:「滿足無漏界,常淨解脫身,寂滅不思議,名為一切智。」概括的說,就是明了一切法,即具一切智;即所謂視平等界,諸法空性之智,叫做一切智。
或者說:
依於佛智,了知相別,化導眾生,以種種差別之相而化眾生一切善種性;即所謂「聖道是因,涅槃是果」,於此差別中,窮其有餘,入達寂静之相者,叫做道相智。
一切相智,盡攬世出世間一切事理,如實圓融,諸法實相,如來明妙圓覺之智也!
一切相智,攝諸道相,智與法相應,已入無相之境;循序增上,入無無相之智海。亦如「如實智──如來實性之智」中所顯的無相,無别,無緣,逕超有無之相,突破而坦露出般若寂静的如來圓慧境界。
畢竟空
梵語 atyanta-śūnyatā。又作至竟空。十八空之一。意指諸法究竟不可得。亦即以空破諸法,使無遺餘,不執於一物。又大智度論卷三十一區別畢竟空與性空,謂畢竟空為無有遺餘,性空則是本來常爾;畢竟空多為諸佛所行,性空則為菩薩所行。亦即以空破諸法,畢竟不執於一物,三世清淨,為畢竟空;一切諸法自性空,眾緣和合似為有,若離眾緣,其性不可得,是為性空。中觀論疏卷一末釋畢竟空謂,眾生性邊亦如虛空,其中無生死往來,亦無解脫者。以生死本自不生,故無往來;既無生死之往來,生何所滅,故稱為涅槃,故無解脫。所以生死涅槃畢竟皆空,故一切無生。又涅槃本自不生,生死亦本自不生,故稱一切不生。畢竟空者,若有生有不生,則非畢竟空。以一切無生,稱為畢竟空。
二十空
表諸法皆空之理之二十種空,出自大般若經卷三學觀品。即:(一)內空,內法之眼、耳、鼻、舌、身、意六根無常、無我,為空。(二)外空,外法之色、聲、香、味、觸、法六境無常、無我,故空。(三)內外空,六根、六境皆空。(四)空空,空亦復空,即不執著內外一切法為空,非常非壞,本性自爾。(五)大空,東、西、南、北、四維、上、下等十方皆空。(六)勝義空,勝義之涅槃亦為空。(七)有為空,有為之欲界、色界、無色界俱空。(八)無為空,無生、住、異、滅之無為亦要空,而不執著。(九)畢竟空,不執著諸法畢竟不可得。(十)無際空,無初、中、後際可得,亦無往來際可得,亦不執著此。(十一)散空,諸法放散棄捨,亦為空。(十二)無變異空,諸法無放散棄捨,無變異,此無變異亦空不可得。(十三)本性空,一切法本性若有為法、無為法,皆非聲聞獨覺等所作,本性本來為空。(十四)自相空,一切法之自相,如色變礙、受領納、想行識等之自性皆空。(十五)共相空,共相皆為不可得之空;如苦為有漏法之共相,無常為有為法之共相,空、無我為一切法之共相。(十六)一切法空,五蘊、十二處、十八界、有色無色、有見無見、有對無對、有漏無漏、有為無為等一切諸法皆空,而不執其為空。(十七)不可得空,三世一切法有不可得而不執之。(十八)無性空,無少性可得,是為無性;此無性亦不可得,故為空。(十九)自性空,諸法和合之自性無實體,故空。(廿)無性自性空,無性與自性皆空。
也可說:行者若觀己身不淨,或謂外色為淨;若觀外不淨,或謂己身為淨。今俱觀內外: 我身不淨,外亦如是,外身不淨,我亦如是,一等無異,淨相不可得,是名「內外空」。
四、空空(空的本身也是空)
七、有為空(一切有為法皆空)
有為法,因緣和合生,無自性故空。
也可以說:有為的三界是空,故名「有為空」。
九、畢竟空(一切畢竟本空)
十一、散空(一切散盡還是空)
十六、無法空(一切法滅時是空)
十七、有法空(一切法生時也是空)
諸法因緣和合生,故有法,有法無故,名「有法空」。
也可以說:破一切法生時,故名「有法空」。
十八、無法有法空(一切法生法滅皆空)
因緣
在有為法中,存在直接因果關係,稱為因緣。與「因」、「緣」二者合稱之「因緣」不同,這裡因緣 只有一項,是指以因為緣。舉例而言,由小麥種子生出小麥,由小米種子生出小米,稱之為因緣性。 由瓜果種子,無法生出小麥,在此就不具備因緣性。六因論中,除自作因之外的五因,皆屬因緣。
等無間緣
等無間緣,等是相等、同等之意,意指在心、心所之相續,剎那變化,前念已滅,後念又生起,相續 無間,次第生成,又稱次第緣,所以前念是後念的等無間緣。除阿羅漢在入涅槃前的最後一念能斷除 之外,一切眾生都不會斷絕心念相續,所以稱為等無間緣。這是屬於名法的緣,在色法中沒有。
所緣緣
所緣緣,又稱緣緣,是指與心、心所法相應的法。如眼識與眼識諸法以外界色法為所緣,耳識以聲音 為所緣、鼻識以香味為所緣等,十八界之間,六識、六根與六塵的關係就屬於所緣緣。
增上緣
不障礙,有助於其他法生起的緣,稱為增上緣。
預流果
音譯須陀洹新譯預流,舊譯入流。又譯作逆流。小乘聲聞四果之第一,十八有學之一。意指預入無漏聖道之果位。聲聞乘之人斷三界之見惑已,方達違逆生死瀑流之位,稱為逆流果。蓋預流之「流」,即指聖道之流。斷三界之見惑已,方預參於聖者之流,稱為預流果。此為聲聞乘最初之聖果,故稱為初果。趨向此果者,在斷見惑之見道十五心間,稱為逆流向,又稱預流向,即預流果之因位。
一來果
小乘聖者聲聞四果中的第二果。又稱一往來果。音譯為斯陀含。見道以上的人,斷欲界九品修惑中前六品者得此果,因已斷前六品,但存後三品之惑,故云薄貪嗔痴。雖雲薄,然仍存欲界之惑,人天各潤一生,故依其餘力,如不一往來於欲界人天之間,不得證入涅盤。也就是如果在人中不得此果,則要一往六欲天,再回到人間而入涅盤;如在六欲天中得果,則要一往人間,再回到六欲天而入涅盤。此因在其間必定會斷除上界煩惱的緣故。此一往來之後不會再生,所以稱為一來果,這是從次第證而說的;若是從超越證而說,在見道前已斷欲界六、七、八品之惑者,其修道之初,也就是生起第十六心道類智時,立刻住此果。
極喜地
梵語 pramuditā-bhūmi。又作歡喜地。為菩薩十地中最初之位,故又稱初歡喜地。略稱初地。菩薩入此位,始獲聖性,具證二空,能自利利他,心生大喜,故稱歡喜地。
大智度論-龍樹菩薩
大般若經關法-元宋永隆法師
大般若知津-明蕅益大師
大般若經綱要-清七空居士葛公
大般若經要解-白雲老禪師(1915-2011)台灣著名禪師,臨濟嫡傳第40代。在台灣創立臨濟宗千佛山派。
大般若卷531 云何三十二相?
謂諸佛足下有平滿相,妙善安住猶如奩底,地雖高下,隨足所蹈,皆悉坦然無不等觸,是為第一。
諸佛足下千輻輪文,輞轂眾相無不圓滿,是為第二。
諸佛手足悉皆柔軟,如睹羅綿勝過一切,是為第三。
諸佛手足指皆纖長,圓妙過人以表長壽,是為第四。
諸佛手足一一指間,猶如鴈王咸有輓[堇*免]網,金色交絡文同綺畫,是為第五。
諸佛足跟廣長圓滿,與趺相稱,勝餘有情,是為第六。
諸佛足趺修高充滿,柔軟妙好,與跟相稱,是為第七。
諸佛雙[月+耑]漸次纖圓,如瑿泥耶仙鹿王[月+耑],是為第八。
諸佛雙臂修直[月+庸]圓,如象王鼻平立摩膝,是為第九。
諸佛陰相勢峰藏密,其猶龍馬亦如象王,是為第十。
諸佛毛孔各一毛生,柔潤紺青右旋宛轉,是第十一。
諸佛髮毛端皆上靡,右旋宛轉柔潤紺青,嚴金色身甚可愛樂,是第十二。
諸佛身皮細薄潤滑,塵、垢、水等皆所不住,是第十三。
諸佛身皮皆真金色,光潔晃曜如妙金臺,眾寶莊嚴眾所樂見,是第十四。
諸佛兩足、二手掌中、頸及雙肩七處充滿,光淨柔軟甚可愛樂,是第十五。
諸佛肩項圓滿殊妙,是第十六。
諸佛髆腋悉皆充實,是第十七。
諸佛容儀洪滿端直,是第十八。
諸佛身相修廣端嚴,是第十九。
諸佛體相縱圍量等,周匝圓滿如諾瞿陀,是第二十。
諸佛頷臆並身上半,威容廣大如師子王,是二十一。
諸佛常光面各一尋,是二十二。
諸佛齒相四十齊平,淨密根深白逾珂雪,是二十三。
諸佛四牙鮮白鋒利,是二十四。
諸佛常得味中上味,喉脈直故,能引身中千肢節脈所有上味,是二十五。
諸佛舌相薄淨廣長,能覆面輪至耳髮際,是二十六。
諸佛梵音詞韻弘雅,隨眾多少無不等聞,其聲洪震猶如天鼓,發言婉約如頻伽音,是二十七。
諸佛眼睫猶若牛王,紺青齊整不相雜亂,是二十八。
諸佛眼睛紺青鮮白,紅環間飾皎潔分明,是二十九。
諸佛面輪其猶滿月,眉相皎淨如天帝弓,是第三十。
諸佛眉間有白毫相,右旋柔軟如睹羅綿,鮮白光淨逾珂雪等,是三十一。
諸佛頂上烏瑟膩沙,高顯周圓猶如天蓋,是三十二。是名諸佛三十二相。
云何八十隨好?
謂諸佛指爪狹長薄潤,光潔鮮淨如花赤銅,是為第一。
諸佛手足指圓纖長,[月+庸]直柔軟節骨不現,是為第二。
諸佛手足各等無差,於諸指間悉皆充密,是為第三。
諸佛手足圓滿如意,軟淨光澤色如蓮花,是為第四。
諸佛筋脈盤結堅固深隱不現,是為第五。
諸佛兩踝俱隱不現,是為第六。
諸佛行步直進庠審如龍象王,是為第七。
諸佛行步威容齊肅如師子王,是為第八。
諸佛行步安平庠序,不過不減猶若牛王,是為第九。
諸佛行步進止儀雅譬如鵝王,是為第十。
諸佛迴顧必皆右旋,如龍象王舉身隨轉,是第十一。
諸佛肢節漸次[月+庸]圓,妙善安布,是第十二。
諸佛骨節交結無隙猶若龍盤,是第十三。
諸佛膝輪妙善安布堅固圓滿,是第十四。
諸佛隱處其文妙好,威勢具足圓滿清淨,是第十五。
諸佛身肢潤滑柔軟,光悅鮮淨塵垢不著,是第十六。
諸佛身容敦肅無畏常不怯弱,是第十七。
諸佛身肢堅固稠密善相屬著,是第十八。
諸佛身肢安定敦重,常不掉動圓滿無壞,是第十九。
諸佛身相猶若仙王,周匝端嚴光淨離翳,是第二十。
諸佛身(別本或無「身」字)有周匝圓光,於行等時恒自照曜,是二十一。
諸佛腹形方正無欠,柔軟不現眾相莊嚴,是二十二。
諸佛臍深右旋圓妙清淨光澤,是二十三。
諸佛臍厚不窊不凸周匝妙好,是二十四。
諸佛皮膚遠離疥癬,亦無黶點、疣贅等過,是二十五。
諸佛手掌充滿柔軟,足下安平,是二十六。
諸佛手文深長明直潤澤無斷,是二十七。
諸佛脣色光潤丹暉,如頻婆果上下相稱,是二十八。
諸佛面門不長不短、不大不小如量端嚴,是二十九。
諸佛舌相軟薄廣長如赤銅色,是第三十。
諸佛發聲威震深遠,如象王吼明朗清徹,是三十一。
諸佛音韻美妙具足如深谷響,是三十二。
諸佛鼻高修而且直,其孔不現,是三十三。
諸佛諸齒方整鮮白,是三十四。
諸佛諸牙圓白光潔漸次鋒利,是三十五。
諸佛目淨青白分明,是三十六。
諸佛眼相修廣,譬如青蓮花葉甚可愛樂,是三十七。
諸佛眼睫上下齊整稠密不白,是三十八。
諸佛雙眉長而不白緻而細軟,是三十九。
諸佛雙眉綺靡順次紺琉璃色,是第四十。
諸佛雙眉高顯光潤形如初月,是四十一。
諸佛耳厚廣大修長輪埵成就,是四十二。
諸佛兩耳綺麗齊平離諸過失,是四十三。
諸佛容儀能令見者無損無染皆生愛敬,是四十四。
諸佛額廣圓滿平正形相殊妙,是四十五。
諸佛身分上下圓滿,如師子王威嚴無對,是四十六。
諸佛首髮修長紺青、稠密不白,是四十七。
諸佛首髮香潔細軟、潤澤旋轉,是四十八。
諸佛首髮齊整無亂亦不交雜,是四十九。
諸佛首髮堅固不斷永無阤落,是第五十。
諸佛首髮光滑殊妙塵垢不著,是五十一。
諸佛身分堅固充實踰那羅延,是五十二。
諸佛身體長大端直,是五十三。
諸佛眾竅清淨圓好,是五十四。
諸佛身肢勢力殊勝無與等者,是五十五。
諸佛身相眾所樂觀常無厭足,是五十六。
諸佛面輪修廣得所,皎潔光淨如秋滿月,是五十七。
諸佛顏貌舒泰光顯,含笑先言有向無背,是五十八。
諸佛面貌光澤熙怡,遠離顰(別本有作「嚬」者)蹙青赤等過,是五十九。
諸佛身肢清淨無垢常無臭穢,是第六十。
諸佛所有諸毛孔中常出如意微妙之香,是六十一。
諸佛面門常出最上殊勝之香,是六十二。
諸佛首相周圓妙好,如末達那亦猶天蓋,是六十三。
諸佛身毛紺青光淨,如孔雀項紅暉綺飾色類赤銅,是六十四。
諸佛法音隨眾大小不增不減應理無,差,是六十五。
諸佛頂相,無能見者,是六十六。
諸佛手足指網(別本有作「約」者)分明,莊嚴妙好如赤銅色,是六十七。
諸佛行時其足去地如四指量而現印文,是六十八。
諸佛自持不待他侍,身無傾動亦不逶迤,是六十九。
諸佛威德遠震一切,惡心見喜,恐怖見安,是第七十。
諸佛音聲不高不下,隨眾生意和悅與言是七十一。
諸佛能隨諸有情類言音意樂而為說法,是七十二。
諸佛一音演說正法,隨有情類各令得解,是七十三。
諸佛說法咸依次第,必有因緣言無不善,是七十四。
諸佛等觀諸有情類,讚善毀惡而無愛憎,是七十五。
諸佛所為先觀後作,軌範具足令識善淨,是七十六。
諸佛相好,一切有情無能觀盡,是七十七。
諸佛頂骨堅實圓滿,是七十八。
諸佛顏容常少不老好巡舊處,是七十九。
諸佛手足及胸臆前,皆有吉祥喜旋德相,文同綺畫色類朱丹,是第八十。
是名諸佛八十隨好。
請先 登入 以發表留言。